16.8.20

"Agenda di un Impostore": Augusto 2020

.ecce, quid iste tuus praeter noua carmina uates

donat? amatoris milia multa leges 

(Amores, Publis Ovidius Naso, 16 BC)

Как всё же бывает просто (и не легко) исполниться чувством завершённости (impressione di integrità) за счёт самых, казалось бы, незначительных вещей.

Например, собрать десяток другой (недостаточно) спелых груш и принести их домой (в семью - собирательство предков) после того, как частичное сочинение стихотворения в более протяжной, нежели последние полгода, форме пошло не так, как ожидалось.

Ожидания в отношении своего текущего сочинения, представление его в качестве результата до того, как у тебя вполне сформировалось то, что принято называть "идеей, ладной лечь в основании" (естественно, что желание отдельно взятой идеи обладает преимуществом перед волей её автора, проявляющего интерес и совершенствующий мастерство тактичного обращения с нею) - эти ожидания могут служить показателем либо чрезмерной самоуверенности либо "ставки на zero" либо предсказуемой глупости (assurdità prevedibile), что означает:

* любого рода самоуверенность чрезмерна (self-confidence is over-confidence), поскольку наличие внятного фундамента и содержания - и есть тот максимум необходимой веры, в какой нуждается поэтическая форма; иначе говоря, никакой веры в себя - сугубо в продукт своего труда

* азарт имеет отношение к поэтическому в то же мере, в какой виртуозное владение фортепиано - к способности публики усваивать сообщение (message, nota), скрывающееся за всей концертной программой; азарт может быть вызван поиском решения, но использование находки требует от сочинителя погружения в состояния если не сна, то гипноза

* глупость неизменно сопутствует реализации поэтического дарования, как она проникает в устную речь человека, переживающего сильные эмоции (акцент на положительном\отрицательном - это вопрос к драматургу) - однако, в отличие от последнего, поэт, если он, конечно, не желает податься в сочинители национальных гимнов, не может позволить себе оставлять самую мельчайшую возможность того, что его слог, такт или рифма (то есть средства, которым он маскирует откровенную глупость) окажутся предсказуемыми;

Вышеозначенные три пункта тем хороши, что не позволяют себя утвердить в качестве догмы - поскольку им невозможно следовать в полной или хотя бы достаточной для формулировки и публикации какого-либо эстетического манифеста мере. Кратко говоря, сими тремя охраняется упорядоченность хаоса (не знаю, простительно ли использование столь тривиального словосочетания).

.Поэзия учит читать, - а простой учитель скорее относится к шифрам, чем к дешифровщикам (№69, Москва, "Искусство", 1981)

Впервые с начала изучения Vorschule der Ästhetik, вышедшей в свет дважды (1804, 1813), - поскольку каждое издание, судя по изменениям и дополнениям (более по вторым, нежели первым), может считаться новым рождением книги такого рода, что создана (или раскрыта) Иоганном Паулем Фридрихом Рихтером, - впервые остаётся к 10 вечера недочитанный параграф (№74, "Правила и намёки для романистов" - как же мне не хватает оригинального издания, чтобы внушить себе иллюзию просвещённости на сон грядущий!).

Смехотворно стремление человека, на протяжении нескольких лет не находящего в себе сил (и ума) обеспечить свой организм наиболее плодотворным режимом сна (и бодрствования, без чего режим можно счесть даже изысканным - вообразить только, человек, желающий спать достаточно, но при этом не имеющий никакой определённой упорядоченности его жизнедеятельности вне сна - как ни странно, выглядит очень реалистично!) - держать под контролем и на расстоянии вытянутой руки всю свою (и пиратскую) библиотеку, читая определённое количество глав, от начала до конца с примечаниями и ритуальным карандашом (matita rituale) в руках.

Поэзия, значит, учит читать, а поэт не имеет права учить поэзии, если он не имеет намерения однажды исполнить (главенствующую) роль в чьей-нибудь сатирической зарисовке, тем на всю оставшуюся жизнь заслужив почётное место в массовке (вот она, рифма в прозе, которой следовало бы, по словам Жана-Поля, избегать!) для журналистской братии.

No comments:

featured

veitsi vois\ll/sa

populisms